
Δηλώνω λάτρης της ελληνικής γλώσσας, αλλά κάποιοι γλωσσικοί τύποι με φέρνουν σε εξαιρετικά δύσκολη θέση, ειδικά όταν πρέπει να μιλήσω σε κάποιον σαν να ήταν κάποιοι ή όταν πρέπει να μιλήσω σε έναν σαν να ήταν πολλοί. Όταν, δηλαδή, πρέπει να μετατρέψω την αντωνυμία ενικού «εσύ» στην αντίστοιχη πληθυντικού «εσείς» χάριν «ευγενείας».
Στην Ελλάδα ο γλωσσικός τύπος εμφανίστηκε τον 19ο αιώνα τότε που γέμισε το Κολωνάκι με μανδάμ Σωνσών και ρούχα με μπουτόν. Μάλιστα, μέχρι τα μέσα της δεκαετίας του ’70, υπήρχαν γονείς που απαιτούσαν από τα παιδιά τους να τους μιλούν στον πληθυντικό. Αυτή η πρακτική μπορεί να εξαλείφθηκε στο πέρασμα των χρόνων, ο πληθυντικός ευγενείας, όμως, εξακολουθεί να είναι μια συνήθεια που μας αναγκάζουν να υιοθετούμε από μικρή ηλικία, άνευ προϋποθέσεων!
Η χρήση αυτού του γλωσσικού τύπου παραπέμπει σε δουλοκτητικές κοινωνίες, καθώς χρησιμοποιούνταν αποκλειστικά από και προς την αριστοκρατία. Είναι απότοκο ενός λανθάνοντος αστισμού και δεν έχει καμία σχέση με την πραγματική ευγένεια. Γι’αυτό θα πρέπει να χρησιμοποιείται με φειδώ και πάντα σε αντιστοιχία με την προσωπικότητα στην οποία απευθύνεται, και ει δυνατόν να αποφεύγεται στις παρακάτω περιπτώσεις:
1) Όταν απευθυνόμαστε σε επαγγελματία της πιάτσας που παρέχει υπηρεσίες, αποφεύγουμε τον πληθυντικό, γιατί κινδυνεύουμε να πέσουμε στην «υπόληψή του».
2) Όταν θιγόμαστε από κάποιον άγνωστο ή ελάχιστα γνωστό, καλό είναι να μην απαντάμε στον πληθυντικό αριθμό, γιατί ενισχύουμε το θράσος του.
3) Σε οποιαδήποτε άλλη περίπτωση της ενήλικης ζωής μας που μας μιλάνε πρώτοι (όποιοι και να είναι αυτοί), χρησιμοποιώντας ενικό αριθμό, γιατί μας αφαιρείται το δικαίωμα αυτοπροσδιορισμού.
.jpg)

